top of page

.png)
.png)


author
Tomáš Baňacký
Tomáš
Baňacký
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
2022/2023
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Tomáš is available on social networks:


.png)
@tomasbanacky
.png)

.png)
.png)
author
Tomáš
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
.png)
2022/2023
National and Kapodistrian University of Athens
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Tomáš rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Hlavná budova School of Philosophy dýcha veľkou revolúciou a prevratom. Inak je vybavenie dostačujúce a hlavne grécka nátura je veľmi priateľská.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Semester bol rozvrhnutý podobne, väčšina predmetov bola v gréčtine, dalo sa avšak dohodnúť na skúšaní, poprípade dopĺnkovej práci v angličtine. Prístup bol veľmi uvoľnený, jednak po stránke komunikačnej, zároveň termíny tam nezohrávajú veľkú rolu.
What is student life like at university?
Univerzitný život je veľmi pestrý, možnosť športových aktivít (grécke tance TOP!), voliteľných predmetov v oblasti gréckeho jazyka ale aj kultúry.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikoval som v angličtine na všetkých úrovniach, gréčtina nebola potrebná.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Veľmi rušné a chaotické mesto, so špecifickou atmosférou a ľuďmi. Vidieť sa tu dá od antických pamiatok, až po galérie a múzea súčasného umenia. Dostupné sú aj pláže. Výhľady na celé mesto. A hlavne komunita zahraničných študentov je veľmi koncentrovaná a bolo takmer nemožné erasmákov nespoznať.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Štipendium mi pokrylo veľkú časť výdajov - hlavne ubytovanie (cca 300€/mesiac/izba), dopravu (študentský mesačný lístok na verejnú dopravu cca 15€ - metro, autobus, elektička), poistenie. Vo všeobecnosti sú ceny docela podobné, v niektorých oblastiach lacnejšie. Ak sa človek uskromní, štipendium mu dokáže pokryť 90percent výdajov.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Strava - v kantínach je strava pre študentov zdarma, odporúčam využívať pravidelnejšie a tak ušetriť, i keď sú polohovo mierne od ruky.
Vstupy do historických archeologických objektov sú pre obyvateľov EU taktiež do 26 rokov zdarma. A taktiež niektoré múzea a galérie majú zvýhodnené alebo free vstupy pre študentov.
Ja osobne odporúčam nákupy na miestnych lokálnych trhoch, kde bola domáca zelenina, ovocie, ale aj rôzne morské plody za veľmi prijateľné ceny.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Býval som v byte s ďalšími Erasmus študentami, kde som mal vlastnú izbu. Koleje v Aténach nie sú veľmi dostupné, ale na vyhľadávanie ubytovania je dostupných viacero stránok, ktoré odporúča aj samotná univerzita. Tak som si našiel svoje ubytovanie aj ja, ktoré bolo v samom centre Atén, v pešej dostupnosti k všetkým významným bodom.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Využil som cestovanie a spoznanie len v rámci krajiny, primárne som sa snažil spoznať mesto (Atény) a jeho zákutia, to aj najviac odporúčam. Ale navšívil som aj iné miestne lokácie (napr. Peloponéz), archeologické miesta, ale aj ostrovy.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Je to veľmi odlišná kultúra, veľmi stredomorská, v niečom flegmatická a pokojná, zároveň aj výbušná. Gréčtinu som vôbec neovládal, vďaka pobytu a kurzu, ktorý som si zvolil, som nadobudol základné znalosti. Avšak znalosť miestneho jazyka nebola potrebná, angličtinou sa dá dorozumieť vo väčšine prípadov, je to len milý bonus.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Bol to nezabudnuteľný a neskutočne obohacujúci zážitok, ktorý ma veľmi ovplyvnil a budem na neho spomínať ešte veľmi dlho. Miestna kultúra, ľudia, strava sú neskutočné. Rovnako pamiatky, spoznanie s inými študentami a iným prístupom.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Seba.

Before leaving, I would like to know that...
Čas nezohráva v živote Grékov žiadnu rolu. Termíny sú len orientačné a nie je sa potrebné zbytočne stresovať.
What surprised me most was that...
Napriek veľkému chaosu, to tam funguje.

The hardest thing for me was...
Odísť.
gallery
.png)