top of page


.png)
.png)

author
Zuzana Ungerová
Zuzana
Ungerová
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
2023/2024
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Zuzana is available on social networks:


.png)
@zuzka_ungerova
.png)

.png)
.png)
author
Zuzana
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
.png)
2023/2024
Pompeu Fabra University
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Zuzana rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Univerzita byl obecně moc krásná. Měla několik kampusů (myslím, že dohromady 4) a každý byl trochu jiný (jeden se nacházel u moře, další například u slavného parku Parc de la Ciutadella). Prostory byly hodně otevřené a vzdušné. Určitě jsem se tam vždy cítila vítána.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Já osobně jsem vyjela na dva trimestry (druhý - začátek ledna až konec března a třetí - začátek dubna až konec června), takže uzpůsobit si zkouškové v Praze bylo trochu náročnější, ale vše se dalo v pořádku domluvit. Narozdíl od FSV si volíte méně předmětů, které jsou ale mnohem intenzivnější (opakují se několikrát za týden). Taky na této univerzitě milují týmové projekty, takže hodně mých předmětů bylo zakončeno právě (alespoň z částí) nějakou týmovou prezentací/seminární prací...
What is student life like at university?
Velikým benefitem určitě bylo to, že byly k dispozici kurzy španělského jazyka (od levelu A1 snad až po C2), které byly hodně intenzivní (5 hodin týdně), takže člověk měl opravdu prostor se zdokonalit.
Pro Erasmus studenty byl na univerzitě ESN spolek, který fungoval skvěle. Španělští studenti pro ty mezinárodní organizovali nejrůznější akce - od parties, přes mezinárodní večeře až po tours po nejrůznějších zákoutích města.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Výhodou této univerzity určitě je, že nabízí mnoho předmětů v angličtině, proto není potřeba znát žádnou španělštinu (tu se tu navíc můžete naučit).

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Barcelona je nádherná! Určitě je to větší a rušnější město, ale díky tomu je tady vždy co dělat a kam jít (doporučuji sledovat @ordatwins na Instagramu - každý týden dávají tipy na akce, které se ve městě konají). Je tu nespočet míst, kam můžete jít s kamarády jen tak si popovídat (The Bunkers, pláž), nepočet kaváren, ale také barů a míst na pořádnou party. Zároveň za Barcelonou je i krásná příroda, takže utéct o víkendu do přírody na nějaký hike je taky možné (Carretera de las Aiguas, Sitges, Costa Brava, Montserrat). Zároveň ve městě je i několik organizací, které organizují akce nejrůznějších druhů, kde můžete poznat nové lidi (@girlhoodbcn, @themidnightrunnersbarcelona, @centrosarana, @showup.barcelona).
Já tady vyzkoušela i spoustu workout studií, které jsou snad na každém rohu - pilates, cycling, jóga, posilovny... snad úplně vše.
Zároveň se mi líbilo, že cenami se město zas tak nelišilo od Prahy, takže se dalo fungovat i v rozumném budgetu.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Mně osobně stipendium pokrylo pouze ubytování, a to jsem byla ještě hodně ráda! Ceny za ubytování v Barceloně jsou vážně vysoké a já se do stipendia vešla pouze díky tomu, že jsem měla maličký pokoj ve velkém sdíleném bytě bez pořádného okna.
Jinak ale ceny zas tak rozdílné od Prahy nejsou. Ceny potravin jsou stejné, studentská jízdenka stojí 40 euro na 3 měsíce a letenky se dají také pořídit za super cenu.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Na základě názorů hodně studentů je nejlepší (= nejlevnější) nakupovat buď v Lidlu nebo v Mercadona - tam jsme nakupovali my. Ceny tam byly přijatelné a sortiment trochu jiný od Česka, což nás bavilo.
Ušetřit se dá skvěle na vstupech do většiny památek. Například do Sagrada Familia se dostanete každou neděli ráno zadarmo, když půjdete na mši. A do většiny muzeí je vstup zdarma vždy první neděli v měsíci.
Cestovat se po celé Barceloně i po jejím okolí dá "zadarmo" díky studentské kartičce (T-joven), která stojí 40 euro na 3 měsíce.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Univerzita koleje moc nenabízí - spíš jsou to takové studentské rezidence, které jsou více luxusní, a proto taky stojí více peněz. Já se proto rozhodla si najít byt ve sdíleném studentském bytě. Všude mi bylo doporučováno, ať určitě nehledám přes Facebook, protože se tam nachází hodně podvodníků. Proto jsem si pokoj našla přes stránku Helphousing, která si sice bere provizi, ale máte jistotu, že byt opravdu existuje a jsou tam správci, kteří s vámi skvěle komunikují.
V Barceloně je určitě hodně důležitý si dobře vybírat oblast, kde budete bydlet kvůli bezpečí. Nejlepší jsou určitě: Exiample a Grácia, takže bydlení hledat ideálně tam.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Španělsko je veliké a je tam mnoho míst a měst k vidění. Já za svůj pobyt stihla jet vlakem do Valencie a Madridu, kam jezdí rychlovlaky, takže se tam dostanete za 2 hodinky.
Zároveň je ale i možné po Španělsku najít dost levné letenky do vzdálenějších měst - já osobně letěla do Sevilly a na Ibizu, kam se dala sehnat jednosměrná letenka za 15 euro.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Je nutné zmínit, že v Barceloně se nemluví španělsky, ale katalánsky. I přes tento fakt jsem nikdy neměla se svoji španělštinou problém - když jsem na lidi začala španělsky, oni ve španělštině odpovídali. To samé se stávalo mým kamarádům s angličtinou - jelikož je to hodně mezinárodní město, většina lidí (i starších) umí alespoň maličko anglicky, takže i pouze s ní se člověk dorozumí.
Navíc na univerzitě Pompeu Fabra si lze navolit jazyky tak, že jsou pouze v angličtině a španělštinu se učit v průběhu jazykového kurzu.
Co se týká kulturních rozdílů, určitě největší je "posunutí v času". Myslím to tak, že je normální obědvat ve 14:00/15:00, večeřet v 21:00 a na party vyjít třeba o půlnoci.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Barcelona je určitě město, které je plné života a tím pádem skvělé místo na Erasmus. Univerzita Pompeu Fabra byla místem, kde jsem naučila týmové spolupráci a komunikaci, protože jsem v průběhu každého předmětu spolupracovala s lidmi z celého světa. Takže myslím, že pokud rádi poznáváte nové lidi a učíte se o ostatních kulturách, tohle bude ideální místo.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
pořádný batoh na cestování, háčky do skříně

Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...

The hardest thing for me was...
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Pompeu Fabra University
More reports from
bottom of page